海女日記 < 新米海女リッチャン >

都会のOLが海女に転身?!海女修行&漁師町ライフをご紹介します!

変な石鏡弁「ジャッパン」

 
 
こんにちは、リッチャンです。
 
 
 
 
気になる石鏡の方言、
 
今回ご紹介するのは
 
「ジャッパン」
 
 

f:id:ama-diary:20200822180737j:plain

 

f:id:ama-diary:20200822180753j:plain

 
 
初めて聞いた時は、
 
「え、ジャパン(JAPAN)?」
 
とチンプンカンプンでしたアセアセ
 
 
 
 
「使い物にならない」
 
「ほったらないかん(捨てなきゃいけない)」
 
なんて言っているし、
 
日本製の製品は粗悪品?
 
と言ってるの?
 
 
 
 
84歳のおばあちゃんが
 
いきなり英語でJAPANなんて
 
使い出すし、
 
もう訳が分かりませんアセアセ
 
 
 
 
しかしこの「ジャッパン」。
 
どうやら
 
「壊れた」
 
という意味みたいです。
 
 
 
「ジャッパンになった」
 
「ジャッパン製や。まぁ(もう)、ほったらないかん」
 
なんていう風に
 
使われているようですびっくり!
 
 
 
語源としての出所が
 
想像もつかない言葉ですが、
 
日常的に使われているので
 
ワタシも「ここぞ!」とばかりに
 
使っては
 
「お!リッチャン、『ジャッパン』も知っとるんか!まぁ一人前に石鏡の人になったなァ~!」
 
と言われて
 
ニヤリとしていますニヤリ(笑)
 
 
 
 
言葉を覚えるのが大好きなので
 
石鏡弁、楽しいです照れピンクハート
 
 
 
 
どこかで聞くかもしれない
 
「ジャッパン」「ジャッパン製」。
 
是非、頭の片隅にでも
 
留めておいてくださいね!
 
(え、要らない情報ですか・・・?)